בסיס ידע

מילון לתנאי עבודה

לוקש - loksh

לוקש (loksh)
בספרו The Joys of Yiddish נותן לאו רוסטן חמש משמעויות למלה "לוקש" ביידיש שמדברים יהודי אמריקה:

  1. איטריה.
  2. אדם רזה.
  3. אדם גבוה ורזה.
  4. דולר (אל תשאלו אותי מדוע)
  5. איטלקי. מדוע איטלקי? כי איטלקים אוכלים ספגטי, איטריות, כלומר לוקשים.

בסלנג הישראלי נוספה למלה "לוקש" משמעות שאינה חורגת מעולם הדימויים של המשמעויות הקודמות: כינוי לתלוש המשכורת, שמקורו בתקופה שבה הוכן התלוש באמצעות מכונה להנהלת חשבונות, והופיע כרצועת נייר צרה וארוכה.